Mise-en-abyme of the Reception. On the Early Reviews of the Dictionary of the Khazars in German
Abstract
With an implicit view on issues of theoretical importance, the paper analyzes the earliest phase in the reception of the Dictionary of the Khazars by Milorad Pavić in the German-speaking area. The research focuses on reports about the novel and its author in the German print media published before the publication of the German translation of the work, with a view to the later development of reception within the newspaper, daily criticism. A detailed review of the content of this early reception phase shows that even then, before the publication of the Dictionary of the Khazars in German, almost all critical judgments about the novel were formulated, as well as the image of the writer's personal and authorial profile. The paper ends with a question about the value of these conclusions for understanding the general mechanisms of literary reception, ie. for possible generalizations in the domain of reception aesthetics.
References
Anonym 1. „Bärbel Schulte, Pavić-Übersetzerin.“ Mittelbayerische Zeitung (Regensburg) 4. 5. 1988.
Anonym 2. [Das Chasarische Wörterbuch]. Semit Nr. 0, Jg 1. 1988.
Bernasconi, Carlo. „Ein Streifzug durch das verrückteste Buch des Jahres 1988.“ Schweizer Manager April 1988.
Cidilko, Vesna. „O književnosti u senci politike ili Milorad Pavić na nemačkom.“ Letopis Matice srpske 182. 4 (2006): 609–626.
Fässler, Günther. „Ein Traum von einem Buch zwischen den Wörtern.“ Der Landbote 13. 8. 1988.
Gwozdz, Zdzişlaw P. „Ökumenischer Traum.“ Die Presse 30./31. 1. 1988.
(Hanser Presse Dienst): Informationen zu Milorad Pavić und „Das Chasarische Wörterbuch, Lexikonroman in 100.000 Stichworten“, München: Carl Hanser Verlag, 1988.
Kaltenbrunner, Gerd-Klaus. „Literarisches Verwirrspiel aus Jugoslawien.“ Welt am Sonntag 25. 9. 1988.
Kroll, Walter. „Das Kulturmodell der Südslaven im europäischen Kontext.“ Uni-Report der Universität Mannheim 1.
Maier, Viktor. „Der heilige und der historische Method.“ Frankfurter Allgemeine Zeitung 21. 9. 1985.
Pavić, Milorad. Das Chasarische Wörterbuch. München, Wien: Carl Hanser Verlag, 1988.
Pavić, Milorad. Das Chasarische Wörterbuch. München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1991.
Pavić, Milorad. „Serbien, Byzanz und Europa“. Die Zeit 26. 7. 1991.
Pavić, Milorad. Roman kao država i drugi ogledi. Beograd: Plato, 2005.
Rahn, Karin. „Nanu – ein Lexikonroman?“ Landshuter Zeitung 8. 4. 1988.
Ulrich, V(ladimir). „Verwirrender Literatur-Leckerbissen.“ Mittelbayerische Zeitung 12. 12. 1986.
Ulrich, V(ladimir). „Skurrile Reise durch einen literarischen Kosmos.“ Deutsche Tagespost 21. 1. 1989.
Wittmann, Mirjana. „Schreiben wie ein Schmuggler.“ Deutsches Allgemeines Sonntagsblatt 19. 6. 1988.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their published articles online (e.g., in institutional repositories or on their website, social networks like ResearchGate or Academia), as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).


